Un prisionero de amor
Un prisionero de amor (versión libre de «Prisoner of Love» de Frank Sinatra)
Solo, de noche en noche, me encontrarás,como quien va arrastrando su sombra por la tierra,demasiado débil ya para romperlas cadenas calladas que mi alma encierra.No necesito hierros ni cerrojos:basta tu nombre,basta el recuerdo leve de tus ojos,para saberme preso,prisionero de amor.A una sola palabra tuya espero,quieto, como el árbol bajo el viento;de ti depende ya mi rumbo entero,mi pequeña verdad, mi pensamiento.No puedo huir: es tarde.Ya la tarde cayó sobre el camino,y voy siguiendo, triste y sin cobarde,la senda que me lleva a tu destino.¿De qué me sirve amartesi otros brazos recogen tu ternura?¿De qué este corazón, si al entregarteya no me queda en él sino amargura?Aunque otro amor te nombre,yo no puedo buscar otra ribera;no soy libre: en la sombra de tu nombremi vida entera espera.Estás en mis sueños,despierto o dormido,como una fuente clara entre peñascos,como un rumor perdido.Y de rodillas, humilde, voy hacia ti,como va la tarde hacia la noche,como va el agua hacia el río,sin saber regresar, sin reproche.Mi vida está en tus manos,como la hoja seca en el otoño;y yo, calladamente,soy tan solo un prisionero de amor.
No hay comentarios:
Publicar un comentario